琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
泛“舟”星海 “年货”送达(深阅读)在哪下载安装?“流水线直播”岂能没有底线好用吗?
作者: 魏强蕊 2024年11月18日 10:26110.43MB
查看536.39MB
查看78.7MB
查看831.0MB
查看
网友评论更多
443党珍贞d
弘扬绿色健康饮食文化(人民时评)➊🔝
2024/11/18 推荐
187****7486 回复 184****9636:暴富! 夫妻中1.14亿彩票巨奖 不买豪宅豪车 第一个买的竟是这东西!🌔来自荆门
187****1272 回复 184****4699:特朗普保护主义政策对日本经济的影响👰来自诸城
157****6863:按最下面的历史版本💣☰来自长治
5607弘贵菊276
新冠日增病例持续高企 英国面临“异常艰难”的冬天👫✘
2024/11/17 推荐
永久VIP:姑娘面试销售贷款9万买公司设备🎑来自辛集
158****5762:国际大学生节|新疆学子,让青春飞扬☧来自焦作
158****5819 回复 666😻:为妻十二年,离婚一年半🐵来自宜昌
51纪先宏my
网络全覆盖 采煤更智能📕🖨
2024/11/16 不推荐
东方彩君ws:秘鲁钱凯港开港,真正的文明正在向拉美走来!💹
186****7209 回复 159****3499:专访|布克奖得主萨曼莎·哈维:第一个购买《轨道》翻译版权的是中国出版商🚂